然而,虽然打消了她会不会中文的质疑,也打消了一部分老观众对她“既然会中文,为什么以前不来中国直播”的不满。
但,有一个关键问题,还是没解决的。
那就是
这仁慈味拉满的翻译本,真的是一个远在日本的普通女生能写的出来的吗?
从刚才梅原千矢的发言来看,她的中文是确实很好的,而且已经接近母语水平了。
但是能交流,跟能用中文写作不是一回事。
能用中文写作,又跟能写出仁慈味拉满的作品又不是一回事。
上面说的两项能力,无论哪一项,都是需要大量的阅读量和语言环境的。
光是会中文,真的能做到吗?
很多人此时反而是觉得,就是因为梅原千矢会中文,而且中文这么好,才会灵机一动,想要找个中文翻译,来跟自己一次炒作,声称“这本书是我自己翻译的”。
然而
梅原千矢,你的计划的确很完美,差一点就被你炒作成功了。
然而你的计划很缜密,却偏偏忽视了一点。那就是
你找的幕后翻译人,实在太厉害了,厉害到并非你能驾驭的程度,因此,你注定会败露。”
出于这种想法,很多人开始进一步的试探梅原千矢。
“主播主播,你写的小说很象我以前认识的一个朋友,你能帮我跟他问个好吗?”
“主播主播,你写的小说让我回忆起童年了。”
“主播,我看了好多年的小说,一直学那个人,都学不好,你一个日本人,刚学中文没多久,就能得到那个人的唯一指定cp的认可,你太有天赋了。”
从弹幕看来,基本都是阴阳怪气。
也正常。
毕竟质疑归质疑,但梅原千矢的态度其实挺端正的。
对中国读者也很诚恳,也真的说中文说的很好。
这时候伸手不打笑脸人,那可不只能阴阳怪气一下吗。
然后,就是现在这样一个情况。
大家都在说“我有一个朋友”,都在说“我看过一本书”。
明摆着就是在说仁慈还有《凤族》。
就是试探想看看你的反应,看看你是不是根本不知道。
要是你说话说的支支吾吾,跟你聊《凤族》,聊仁慈你也说不上来两句,那你肯定就是没看过了。
而你这个仁慈味拉满的译本,也肯定是找别人翻译的。
结成亚里莎,证据确凿,你认罪不认罪!
然而,这些试探对梅原千矢来说是根本无意义的。
你开玩笑吧,我写的东西,我能不知道?
因此,她不仅不担心这些人对自己的试探与质疑,她还要借此狠狠的炒作一番!
于是,她在轻笑一声后,开口道:“唉,看到大家都在说“仁慈”呢,果然啊。”
“实不相瞒,我呢,之所以最开始想学中文,就是偶然的在书店看到了一本日本版的《凤族》第一卷
但是,因为那本书没有后续的日语版,想看就只能自学中文了,所以
嗯,大家也能猜到发生了什么。”
梅原千矢这个发言是很讲究的。
作为《凤族》本人的作者,她清楚的知道,自己唯一一本日语化的书,就是《凤族》第一卷。
当时终点中文网认为《凤族》很有轻小说的风格,觉得说不定能打开日本的市场,所以想要试试看在日本出版。
结果嘛
结果就是扑街了。
虽然不至于完全卖不出去。
但是至少也可以说是有点水土不服吧。
第一卷没卖多少,后续也自然是没有推出的计划。
梅原千矢选择拿《凤族》第一卷当做借口,那的确就是经得起推敲的。
甚至,弹幕都忍不住的直呼
“卧槽,老资历啊。
《凤族》第一卷还真是唯一一本日语化的仁慈小说,这本书因为存世量太少,现在都被炒到天价了。”
“不是,姐们,你真看过啊???”
“这也能圆的上的吗?我有点分不清到底是真的还是假的了
”
“这是演的还是真的啊?是知道舆论以后提前准备的说辞吗?”
大家还是有点不敢置信。
还是觉得有点不真实。
但是,梅原千矢能感觉到。
这些质疑的人,在动摇。
他们的想法,在变化。
而自己只需要用事实,再推一把,就能彻底让他们摇摆不定的思维改变。
想到这,她便继续装出一副仁慈的小迷妹的模样,夹着嗓子说道:“你们在质疑什么呢当然是真的了。
我这里,可是有《凤族》前三卷的实体书呢。
看,都是中文的。
以前那本日语的很值钱,在缺钱的时候被我卖掉了,那个有点可惜。”
一边说着,她一边打开了摄象头,只拍了自己的手,把自己的提前准备好的《凤族第一卷》《凤族第二卷》《凤族第三卷》上、中、下,合计5本书,全部摆了出来。
没错,这些书,都是她为了这场直播,提前去买的。
为了让自己的谎言显得更有说服力,她还特意没有买新书,而是买的旧书。
为的就是有那种“好象已经翻过很多遍了”的感觉。
她一边装作很熟练的开始翻动着书页,一边跟观众说道:“这个我真的看过不知道多少遍了。
以前看日语版的时候,只是单纯的觉得情节很细腻、很有意思
但是,在我学了中文,看了中文版以后,我才理解到原来,仁慈老师的水平远远不止于此。”
“他在文本上的天赋,才是他真正强大的地方!”
“我很庆幸我学了中文,因为,如果不是我学了中文的话,他在文本上的造“这是独属于中文的魅力,这也是,独属于他的魅力
”
“在我学了中文以后,我就一直一直在看他的作品。
从《凤族》到《八州》,再到《此间的少女》,《bj堡垒》
”
“真的是,无论哪一个,都真的超级好看!!!仁慈老师,实在是太厉害了。”
梅原千矢这番迷妹含量拉满的发言,把所有质疑的观众都给震惊住了。